Le discours indirect
Une version article du chapitre pour comprendre l'essentiel rapidement, vérifier si le niveau correspond, puis basculer vers Wilo pour la pratique guidée et le suivi.
Lecture
5 chapitres
Un parcours éditorialisé et navigable.
Pratique
12 questions
Quiz et cartes mémoire à ouvrir après la lecture.
Objectif
4ème
Format rapide pour vérifier si le chapitre correspond.
Chapitre 1
Introduction au Discours Indirect
Qu'est-ce que le discours indirect ?
En français, il existe deux manières principales de rapporter les paroles de quelqu'un :
- Le discours direct : Les paroles sont rapportées telles qu'elles ont été prononcées, sans modification. Elles sont généralement placées entre guillemets et précédées d'un verbe de parole.
- Exemple : Il a dit : « Je suis fatigué. »
- Le discours indirect : Les paroles sont intégrées dans la phrase du narrateur. Elles sont reformulées et adaptées pour s'intégrer grammaticalement.
- Exemple : Il a dit qu'il était fatigué.
La principale différence est la reformulation des paroles et l'intégration dans une phrase subordonnée au discours indirect, tandis que le discours direct cite mot pour mot. L'utilité du discours indirect est de fluidifier le texte, d'éviter les répétitions de guillemets et de résumer des propos sans en altérer le sens.
Les verbes introducteurs
Les verbes introducteurs sont cruciaux car ils signalent l'introduction de paroles rapportées et déterminent souvent la structure de la phrase au discours indirect.
- Verbes de déclaration : Ils introduisent des affirmations, des informations.
- Exemples : dire, affirmer, déclarer, raconter, expliquer, répondre, annoncer, penser, croire, etc.
- Impact : Ils sont souvent suivis de "que" pour introduire la proposition subordonnée.
- Verbes d'interrogation : Ils introduisent des questions.
- Exemples : demander, s'interroger, vouloir savoir, questionner, etc.
- Impact : Ils sont suivis de "si" (pour les questions totales) ou d'un mot interrogatif (pour les questions partielles).
- Verbes d'ordre/injonction : Ils introduisent des commandes, des conseils, des interdictions.
- Exemples : ordonner, exiger, demander, conseiller, supplier, interdire, etc.
- Impact : Ils sont généralement suivis de "de" + infinitif.
Le choix du verbe introducteur peut modifier légèrement la nuance du propos rapporté.
La conjonction 'que'
La conjonction 'que' est l'un des piliers du discours indirect déclaratif.
- Rôle de 'que' : Elle introduit la proposition subordonnée qui rapporte les paroles. Elle est indispensable après un verbe introducteur de déclaration.
- Direct : Il a affirmé : « J'ai raison. »
- Indirect : Il a affirmé qu'il avait raison.
- Utilisation après les verbes de déclaration : C'est le cas le plus fréquent.
- Elle a dit : « Je viendrai. » Elle a dit qu'elle viendrait.
- Cas particuliers :
- Omission : 'Que' ne peut pas être omis en français standard.
- Autres conjonctions : Pour les interrogations indirectes, on utilise "si" ou un mot interrogatif au lieu de "que". Pour l'impératif indirect, on utilise "de" + infinitif.
- Attention à ne pas confondre le "que" conjonction avec le "que" pronom relatif.
Chapitre 2
Transformation des Temps et Modes
Règle générale de la concordance des temps
La concordance des temps est la règle la plus complexe et la plus importante du discours indirect. Elle dépend du temps du verbe introducteur.
- Verbe introducteur au présent ou au futur : Les temps de la proposition subordonnée restent les mêmes que dans le discours direct.
- Exemple : Il dit : « Je viens. » Il dit qu'il vient.
- Verbe introducteur au passé (passé simple, imparfait, passé composé, plus-que-parfait) : Les temps de la proposition subordonnée sont modifiés selon des règles précises. C'est là que la transformation est la plus notable.
- Exemple : Il a dit : « Je viens. » Il a dit qu'il venait.
| Temps du discours direct | Temps du discours indirect (si verbe introducteur au passé) |
|---|---|
| Présent | Imparfait |
| Futur simple | Conditionnel présent |
| Passé composé | Plus-que-parfait |
| Imparfait | Imparfait |
| Plus-que-parfait | Plus-que-parfait |
| Futur antérieur | Conditionnel passé |
| Impératif | De + infinitif ou Subjonctif |
- Exceptions à la règle :
- Si le propos rapporté est une vérité générale, une maxime, ou une réalité toujours vraie, le présent peut être maintenu même si le verbe introducteur est au passé.
- Exemple : Il a dit : « La Terre tourne autour du soleil. » Il a dit que la Terre tourne autour du soleil.
- Si le propos rapporté est une vérité générale, une maxime, ou une réalité toujours vraie, le présent peut être maintenu même si le verbe introducteur est au passé.
Passage du présent et futur simple
-
Présent Imparfait
- Direct : Elle a déclaré : « J'aime lire. »
- Indirect : Elle a déclaré qu'elle aimait lire.
-
Futur simple Conditionnel présent
- Direct : Il a annoncé : « Je partirai demain. »
- Indirect : Il a annoncé qu'il partirait le lendemain.
-
Exercices d'application :
- Il a dit : « Je suis content. » Il a dit qu'il...
- Elle a promis : « Nous irons au cinéma. » Elle a promis que nous...
Passage du passé composé et imparfait
-
Passé composé Plus-que-parfait
- Direct : Il a affirmé : « J'ai fini mon travail. »
- Indirect : Il a affirmé qu'il avait fini son travail.
-
Imparfait Imparfait (invariabilité)
- Direct : Elle a raconté : « Quand j'étais petite... »
- Indirect : Elle a raconté que quand elle était petite... (L'imparfait ne change pas au discours indirect si le verbe introducteur est au passé.)
-
Pièges courants : Ne pas transformer l'imparfait, et bien maîtriser la formation du plus-que-parfait.
Autres temps et modes
- Plus-que-parfait Plus-que-parfait (invariabilité)
- Direct : Il a expliqué : « J'avais déjà mangé. »
- Indirect : Il a expliqué qu'il avait déjà mangé.
- Conditionnel Conditionnel (invariabilité)
- Direct : Elle a dit : « Je viendrais si j'avais le temps. »
- Indirect : Elle a dit qu'elle viendrait si elle avait le temps.
- Subjonctif (cas particuliers) : Le subjonctif est rarement transformé. Il est souvent conservé, surtout après des verbes exprimant le doute, le souhait, le sentiment.
- Direct : Il a souhaité : « Que tu réussisses ! » Il a souhaité que je réussisse. (Le subjonctif reste, seul le pronom change).
- Impératif Infinitif ou subjonctif
- Direct : Elle a ordonné : « Fais tes devoirs ! » Elle a ordonné de faire ses devoirs.
- Direct : Le professeur a demandé : « Que les élèves se taisent ! » Le professeur a demandé que les élèves se taisent.
Chapitre 3
Modification des Indicateurs Spatio-Temporels et Pronoms
Changement des pronoms personnels et possessifs
Ces changements sont logiques et dépendent du nouveau point de vue (celui du narrateur).
- Pronoms personnels :
- Je/Tu Il/Elle (si le sujet rapporté est une troisième personne)
- Direct : Il a dit : « Je viendrai. » Il a dit qu'il viendrait.
- Nous/Vous Ils/Elles (ou 'nous'/'vous' si le narrateur est inclus ou s'adresse à la même personne)
- Direct : Elle a dit : « Nous sommes prêts. » Elle a dit qu'ils étaient prêts.
- Je/Tu Il/Elle (si le sujet rapporté est une troisième personne)
- Pronoms possessifs :
- Mon/Ma/Mes Son/Sa/Ses
- Direct : Il a dit : « C'est ma voiture. » Il a dit que c'était sa voiture.
- Notre/Nos Leur/Leurs
- Direct : Ils ont affirmé : « C'est notre maison. » Ils ont affirmé que c'était leur maison.
- Mon/Ma/Mes Son/Sa/Ses
Transformation des indicateurs de temps
Les repères temporels changent pour s'adapter au moment où le discours est rapporté.
| Discours direct | Discours indirect |
|---|---|
| Aujourd'hui | Ce jour-là |
| Demain | Le lendemain |
| Hier | La veille |
| Après-demain | Le surlendemain |
| Avant-hier | L'avant-veille |
| Dans trois jours | Trois jours plus tard / après |
| Il y a trois jours | Trois jours plus tôt / avant |
| La semaine prochaine | La semaine suivante |
| L'année dernière | L'année précédente |
| Maintenant | Alors / à ce moment-là |
- Exemple : Elle a dit : « Je pars aujourd'hui et je reviens demain. » Elle a dit qu'elle partait ce jour-là et qu'elle reviendrait le lendemain.
Transformation des indicateurs de lieu
Les indicateurs de lieu sont également adaptés au point de vue du narrateur.
| Discours direct | Discours indirect |
|---|---|
| Ici | Là-bas / Là |
| Ce / Cette (démonstratif) | Ce / Cette (peut rester si le lieu est toujours le même) |
- Exemple : Il a demandé : « Viens ici ! » Il a demandé de venir là.
- Attention au contexte : Si le lieu est toujours pertinent au moment du rapport, il peut ne pas changer.
- Direct : Elle a dit : « J'habite dans cette ville. » (Si le narrateur est aussi dans cette ville) Elle a dit qu'elle habitait dans cette ville.
- Mais si le narrateur n'y est plus : Elle a dit qu'elle habitait dans cette ville-là.
Chapitre 4
Le Discours Indirect Interrogatif et Impératif
Le discours indirect interrogatif total
Une question totale est une question à laquelle on répond par "oui" ou "non".
- Utilisation de 'si' : La conjonction "si" remplace le "que" et introduit la proposition subordonnée.
- Direct : Il a demandé : « Est-ce que tu viens ? » ou « Viens-tu ? »
- Indirect : Il a demandé si je venais.
- Verbes introducteurs : demander, s'interroger, vouloir savoir, etc.
- Absence d'inversion sujet-verbe : Au discours indirect, l'ordre sujet-verbe est toujours respecté.
- Direct : « Es-tu fatigué ? » Indirect : Il a demandé si j'étais fatigué. (et non si étais-je fatigué)
Le discours indirect interrogatif partiel
Une question partielle porte sur un élément précis (qui, quoi, où, quand, comment, pourquoi...).
- Conservation des mots interrogatifs : Les mots interrogatifs (qui, que, quoi, où, quand, comment, pourquoi) sont conservés et deviennent des subordonnants.
- Direct : Il a demandé : « Où vas-tu ? » Il a demandé où j'allais.
- Transformation de 'qu'est-ce que' en 'ce que' :
- Direct : Elle a demandé : « Qu'est-ce que tu fais ? » Elle a demandé ce que je faisais.
- Attention : 'Qui est-ce qui' devient 'qui' ; 'Qui est-ce que' devient 'qui'.
- Absence d'inversion sujet-verbe : Comme pour l'interrogatif total, l'ordre sujet-verbe est maintenu.
- Direct : « Quand partira-t-il ? » Elle a demandé quand il partirait.
Le discours indirect impératif
Il rapporte un ordre, un conseil, une interdiction.
- Utilisation de 'de' + infinitif : C'est la forme la plus courante. Le verbe à l'impératif est transformé en infinitif précédé de "de".
- Direct : Il m'a dit : « Viens ici ! » Il m'a dit de venir là.
- Verbes introducteurs : ordonner, demander, conseiller, supplier, prier, interdire, etc.
- Transformation des pronoms compléments : Les pronoms compléments peuvent changer.
- Direct : Il a dit : « Donne-moi le livre ! » Il a dit de lui donner le livre.
- Nuances de sens : Le choix du verbe introducteur est important pour exprimer la nuance de l'ordre (demande polie, injonction ferme).
Chapitre 5
Pratique et Révision
Exercices de transformation directe -> indirecte
- Phrases déclaratives :
- La météo a annoncé : « Il fera beau demain sur toute la France. »
- Mon ami m'a dit : « Je n'ai pas compris cet exercice. »
- Phrases interrogatives :
- Elle m'a demandé : « Quand rentreras-tu ? »
- Le professeur nous a demandé : « Avez-vous terminé vos devoirs ? »
- Phrases impératives :
- Ma mère m'a dit : « Range ta chambre immédiatement ! »
- Le guide a crié : « Ne touchez pas aux œuvres ! »
Exercices de transformation indirecte -> directe
- Elle a affirmé qu'elle était très occupée ce jour-là.
- Il a demandé si nous allions au concert le soir même.
- Le policier lui a ordonné de s'arrêter.
- Reconnaître les indices du discours indirect : la conjonction "que", "si", les mots interrogatifs, "de" + infinitif, les changements de temps et de pronoms.
- Rétablir les temps et pronoms originaux : Penser à l'inverse de la concordance des temps et des pronoms.
- Reconstituer les indicateurs spatio-temporels : "Ce jour-là" redevient "aujourd'hui", "le lendemain" redevient "demain", etc.
- Précision et fidélité au sens : S'assurer que le sens de la phrase originale est bien conservé.
Erreurs fréquentes à éviter
- Oubli de la concordance des temps : C'est l'erreur la plus fréquente. Toujours vérifier le temps du verbe introducteur.
- Mauvaise transformation des pronoms : Bien s'assurer que le pronom réfléchi ou personnel correspond au nouveau sujet.
- Confusion des indicateurs de temps/lieu : Ne pas laisser "aujourd'hui" si le verbe introducteur est au passé.
- Inversion sujet-verbe dans l'interrogatif indirect : Jamais d'inversion ! Le sujet précède toujours le verbe.
- Utiliser "que" pour les questions : Pour les questions totales, c'est "si", pas "que". Pour les questions partielles, on garde le mot interrogatif.
Après la lecture
Passe à la pratique avec deux blocs bien visibles
Une fois le cours lu, ouvre soit le quiz pour vérifier la compréhension, soit les flashcards pour mémoriser les idées importantes. Les deux s'ouvrent dans une fenêtre dédiée.
Suite naturelle
Tu veux aller plus loin que l'article ?
Retrouve le même chapitre dans Wilo avec la suite des questions, la répétition espacée, les corrigés complets et une progression suivie dans le temps.