Les constructions verbe verbe
Une version article du chapitre pour comprendre l'essentiel rapidement, vérifier si le niveau correspond, puis basculer vers Wilo pour la pratique guidée et le suivi.
Lecture
6 chapitres
Un parcours éditorialisé et navigable.
Pratique
12 questions
Quiz et cartes mémoire à ouvrir après la lecture.
Objectif
Seconde générale et technologique
Format rapide pour vérifier si le chapitre correspond.
Chapitre 1
Introduction aux constructions Verbe + Verbe
Qu'est-ce qu'une construction Verbe + Verbe ?
Une construction Verbe + Verbe est une structure grammaticale où deux verbes sont utilisés ensemble pour exprimer une action ou un état complexe. L'un est le verbe principal et l'autre est le verbe secondaire (ou dépendant). Le verbe principal détermine la manière dont le verbe secondaire sera utilisé (à l'infinitif, au gérondif, ou sous forme de subordonnée).
-
Verbe principal et verbe secondaire :
- Le verbe principal conjugué exprime l'action principale et impose sa structure au verbe qui le suit.
- Le verbe secondaire, non conjugué ou dans une subordonnée, complète le sens du verbe principal.
- Exemple simple : "Je veux manger." Ici, "veux" est le verbe principal (conjugué) et "manger" est le verbe secondaire (à l'infinitif).
-
Définition et rôle : Ces constructions permettent de lier deux actions ou idées étroitement, souvent quand le sujet des deux verbes est le même, ou quand le premier verbe modifie le sens du second (intention, capacité, obligation, perception, etc.).
-
Exemples simples :
- "Elle sait nager." (capacité)
- "Nous devons partir." (obligation)
- "Ils voient venir la tempête." (perception)
Pourquoi sont-elles importantes en LV2 ?
Maîtriser les constructions Verbe + Verbe est crucial pour plusieurs raisons en Langue Vivante 2 (LV2) :
- Fluidité de l'expression : Elles permettent d'exprimer des idées complexes de manière plus concise et naturelle. Au lieu de phrases courtes et hachées, vous pouvez former des énoncés plus fluides et élaborés.
- Variété syntaxique : L'utilisation de ces constructions enrichit votre expression et évite la répétition. Cela montre une meilleure maîtrise de la langue et de ses nuances.
- Compréhension avancée : Reconnaître et comprendre ces structures vous aide à saisir le sens profond des textes et des conversations, surtout quand les nuances sont importantes. Une bonne maîtrise est souvent un marqueur d'un niveau de langue plus avancé.
Les différents types de liens entre les verbes
Le lien entre le verbe principal et le verbe secondaire peut prendre plusieurs formes :
- Verbe + infinitif : Le verbe secondaire est à l'infinitif (forme non conjuguée du verbe).
- Exemple : "J'espère voyager."
- Verbe + gérondif : Le verbe secondaire est sous la forme du gérondif (ex: -ing en anglais, ou -ndo en espagnol, ou -ant en français).
- Exemple : "Elle continue à travailler." (Note : le gérondif en français est souvent précédé d'une préposition ou est une forme adverbiale du verbe).
- Verbe + subordonnée : Le verbe secondaire est le verbe d'une proposition subordonnée, introduite par une conjonction (comme "que", "si").
- Exemple : "Je pense que tu as raison."
Chaque type a ses propres règles et contextes d'utilisation, propres à chaque LV2. Il est essentiel de les apprendre spécifiquement pour la langue que vous étudiez.
Chapitre 2
Les constructions Verbe + Infinitif
Verbes suivis directement de l'infinitif
Certains verbes sont directement suivis d'un infinitif sans préposition intermédiaire.
- Verbes modaux (ou semi-auxiliaires) : Ils expriment la capacité, la volonté, l'obligation, la permission, etc.
- Exemples en français : pouvoir, vouloir, devoir, falloir, savoir, oser, sembler.
- Je peux venir. (capacité)
- Tu veux manger ? (volonté)
- Nous devons étudier. (obligation)
- Attention : Le sens de ces verbes est souvent lié au verbe qu'ils accompagnent.
- Verbes de perception : Ils décrivent une action perçue par les sens.
- Exemples en français : voir, entendre, sentir, écouter, regarder.
- Je l'ai vu arriver. (perception visuelle)
- J'ai entendu chanter les oiseaux. (perception auditive)
- Verbes de mouvement : Ils indiquent un déplacement pour accomplir une action.
- Exemples en français : aller, venir, partir, courir, monter, descendre.
- Il va pleuvoir. (futur proche)
- Elle est venue me voir. (mouvement et but)
Verbes suivis de l'infinitif avec une préposition
Beaucoup de verbes nécessitent une préposition pour relier le verbe principal à l'infinitif. Les prépositions les plus courantes sont "à" et "de".
- Verbes + 'à' + infinitif : Souvent utilisés pour exprimer un but, une habitude, ou le début d'une action.
- Exemples en français : commencer à, apprendre à, aider à, inviter à, réussir à, hésiter à, chercher à.
- Il commence à comprendre.
- J'apprends à jouer de la guitare.
- Ces constructions indiquent souvent un effort ou une direction vers l'action.
- Verbes + 'de' + infinitif : Fréquemment utilisés pour exprimer une décision, une intention, un regret, ou une fin d'action.
- Exemples en français : décider de, essayer de, finir de, oublier de, refuser de, rêver de, avoir besoin de.
- Nous avons décidé de partir.
- N'oublie pas de fermer la porte.
- Il rêve de voyager.
- Autres prépositions : Moins fréquentes mais existantes, elles dépendent souvent du verbe principal.
- Exemple en français : penser à + infinitif (rare, souvent remplacé par "penser faire quelque chose") ou se préparer à + infinitif.
- Je pense à te téléphoner. (plutôt "Je pense te téléphoner" ou "Je pense à t'appeler")
- Elle se prépare à sortir.
Particularités et exceptions courantes
- Verbes semi-auxiliaires : Certains verbes (comme "aller", "venir", "faire", "laisser") peuvent fonctionner comme des semi-auxiliaires et modifier le sens du verbe principal.
- Il va pleuvoir. (futur proche)
- Elle vient de manger. (passé récent)
- Changements de sens selon la préposition : Dans certaines langues, un même verbe peut être suivi de différentes prépositions, ce qui en modifie le sens.
- Exemple en espagnol : acabar de (venir de faire) vs acabar por (finir par faire).
- Exemple en français : demander à (solliciter pour soi) vs demander de (solliciter d'autrui de faire).
- Erreurs fréquentes à éviter :
- Oublier la préposition quand elle est nécessaire.
- Utiliser la mauvaise préposition.
- Confondre les structures selon la langue (ex: en anglais, to look forward to + -ing, non pas to + infinitif).
- La meilleure façon d'éviter ces erreurs est la pratique régulière et l'apprentissage par cœur des verbes avec leur préposition spécifique.
Chapitre 3
Les constructions Verbe + Gérondif
Formation et usage du gérondif
- Structure du gérondif en LV2 :
- En anglais, il se forme avec la base verbale + -ing (ex: working, eating).
- En espagnol, il se forme avec la base verbale + -ando (pour les verbes en -ar) ou -iendo (pour les verbes en -er/-ir) (ex: hablando, comiendo, viviendo).
- En français, le gérondif se forme avec en + participe présent (ex: en travaillant, en mangeant). Il est souvent utilisé comme complément circonstanciel.
- Expression de la simultanéité : Le gérondif indique que deux actions se déroulent en même temps.
- She is singing while dancing. (Elle chante en dansant.)
- Estaba leyendo cuando me llamaste. (Il était en train de lire quand tu m'as appelé.)
- Expression de la manière ou du moyen : Il peut décrire comment une action est réalisée.
- He learns by doing. (Il apprend en faisant.)
- Me lo explicó riendo. (Il me l'a expliqué en riant.)
- Le gérondif ajoute une précision sur la circonstance de l'action principale.
Verbes fréquemment suivis du gérondif
Les verbes qui appellent un gérondif dépendent fortement de la langue étudiée.
- Verbes de continuation : Expriment une action qui se poursuit.
- En anglais : keep + -ing, go on + -ing. (He keeps talking.)
- En espagnol : seguir + gérondif. (Ella sigue estudiando.)
- En français, on utilise plutôt "continuer à + infinitif" ou "garder + le participe présent" mais le gérondif avec "en" a un autre rôle.
- Verbes de perception : Lorsqu'il s'agit de percevoir une action en train de se dérouler.
- En anglais : see + -ing, hear + -ing, feel + -ing. (I saw him running.)
- En espagnol : ver + gérondif, oír + gérondif. (La viendo bailar.)
- Verbes exprimant l'action en cours :
- En anglais : start + -ing, finish + -ing, stop + -ing, enjoy + -ing, avoid + -ing, mind + -ing. (I enjoy reading.)
- En espagnol : estar + gérondif (pour l'action en cours). (Estoy trabajando.)
- Ces verbes sont à mémoriser avec la forme gérondive qui les accompagne.
Distinction Infinitif vs Gérondif
C'est une des plus grandes difficultés en LV2, car le choix entre infinitif et gérondif peut changer le sens ou être une simple question de règle grammaticale.
- Contexte d'utilisation :
- L'infinitif est souvent utilisé pour un but, une intention, une obligation, ou une action générale/future.
- Le gérondif est souvent utilisé pour une action en cours, une expérience, ou une action qui a déjà eu lieu.
- Nuances de sens :
- En anglais : I stopped to smoke. (Je me suis arrêté pour fumer, but) vs I stopped smoking. (J'ai arrêté de fumer, action terminée).
- En espagnol : Recordar hacer algo (Se souvenir de faire quelque chose) vs Recordar habiendo hecho algo (Se souvenir d'avoir fait quelque chose).
- Ces nuances sont cruciales pour une communication précise.
- Exemples comparatifs (en anglais, où la distinction est très marquée) :
- Forget to do (oublier de faire quelque chose) vs Forget doing (oublier d'avoir fait quelque chose).
- Try to do (essayer de faire un effort) vs Try doing (essayer une méthode).
Chapitre 4
Les constructions Verbe + Subordonnée
Verbes introduisant une subordonnée complétive
Une subordonnée complétive complète le verbe principal et est généralement introduite par une conjonction.
- Verbes de déclaration, de pensée ou d'opinion :
- Exemples en français : dire, penser, croire, savoir, affirmer, déclarer, espérer, vouloir, douter.
- Conjonction principale : que.
- Je pense que tu as raison.
- Il dit qu'il viendra.
- Ces verbes introduisent une proposition qui fonctionne comme un complément d'objet direct.
- Verbes de sentiment ou d'émotion :
- Exemples en français : aimer, regretter, craindre, être content que, être triste que, se réjouir que.
- Conjonction principale : que.
- Je regrette que vous partiez. (Attention au subjonctif après ces verbes !)
- Elle est contente que tu sois là.
Verbes introduisant une subordonnée interrogative indirecte
Une subordonnée interrogative indirecte rapporte une question sans la formuler directement.
- Verbes de question ou d'incertitude :
- Exemples en français : demander, savoir, ignorer, se demander, vouloir savoir, expliquer.
- Mots interrogatifs : qui, que, quoi, où, quand, comment, pourquoi, combien, ou si (pour les questions fermées).
- Je lui ai demandé s'il viendrait.
- Il ne sait pas où il va.
- Je me demande qui a fait ça.
- Absence d'inversion sujet-verbe : Contrairement à l'interrogation directe, il n'y a pas d'inversion du sujet et du verbe dans la subordonnée interrogative indirecte.
- Question directe : "Où va-t-il ?"
- Question indirecte : "Je me demande où il va."
Concordance des temps dans les subordonnées
La concordance des temps est l'ensemble des règles qui régissent le temps verbal à utiliser dans la subordonnée en fonction du temps du verbe principal.
- Règles générales de concordance :
- Si le verbe principal est au présent ou au futur, le verbe de la subordonnée peut être à n'importe quel temps logique.
- Je pense qu'il est là. (présent)
- Je pense qu'il viendra. (futur)
- Je pense qu'il était là. (passé)
- Si le verbe principal est au passé (passé simple, imparfait, passé composé), le temps du verbe de la subordonnée doit s'adapter (souvent à l'imparfait, au plus-que-parfait, ou au conditionnel).
- Je pensais qu'il était là.
- J'espérais qu'il viendrait.
- Il avait dit qu'il était venu.
- Si le verbe principal est au présent ou au futur, le verbe de la subordonnée peut être à n'importe quel temps logique.
- Cas particuliers et exceptions :
- Les vérités générales ou les faits permanents peuvent rester au présent même si le verbe principal est au passé.
- Il a appris que la Terre tourne autour du soleil.
- L'emploi du subjonctif après certains verbes de sentiment, de volonté, de doute.
- Je regrette qu'il soit parti.
- Les vérités générales ou les faits permanents peuvent rester au présent même si le verbe principal est au passé.
- Impact sur le sens : Une mauvaise concordance des temps peut rendre la phrase incompréhensible ou en modifier le sens. C'est un point de grammaire avancé qui demande beaucoup de pratique.
Chapitre 5
Constructions Verbe + Verbe avec un sujet différent
L'emploi du subjonctif après certains verbes
Le subjonctif est un mode verbal utilisé pour exprimer le doute, le souhait, l'émotion, la volonté, la nécessité, ou un jugement. Il est souvent déclenché par un verbe principal et un changement de sujet dans la subordonnée.
- Verbes de volonté, de désir ou d'ordre :
- Exemples en français : vouloir que, désirer que, ordonner que, exiger que, proposer que, souhaiter que.
- Je veux qu'il réussisse. (Mon souhait est qu'une autre personne réussisse)
- Le professeur exige que vous fassiez vos devoirs.
- Verbes d'obligation ou de nécessité :
- Exemples en français : il faut que, il est nécessaire que, il est important que.
- Il faut que tu saches la vérité.
- Il est important que nous parlions.
- Verbes de sentiment ou de jugement :
- Exemples en français : être content que, être triste que, regretter que, craindre que, être étonné que, il est dommage que.
- Je suis content que tu sois là.
- Elle craint qu'il ne vienne pas. (Attention à la particule "ne" explétive en français)
- Le subjonctif est un marqueur clé de l'expression de la subjectivité.
Les structures causatives (faire faire, laisser faire)
Les structures causatives sont utilisées pour exprimer qu'une personne fait faire quelque chose à une autre personne, ou qu'elle la laisse faire.
- Sens et formation :
- Faire + infinitif : signifie "faire en sorte que quelqu'un fasse quelque chose", "ordonner", "provoquer".
- Je fais réparer ma voiture. (Je la fais réparer par quelqu'un d'autre)
- Elle fait rire tout le monde. (Elle provoque le rire)
- Laisser + infinitif : signifie "permettre à quelqu'un de faire quelque chose".
- Je laisse mon fils jouer dehors. (Je lui permets de jouer)
- Ces constructions impliquent souvent une relation de cause à effet ou de permission.
- Faire + infinitif : signifie "faire en sorte que quelqu'un fasse quelque chose", "ordonner", "provoquer".
- Accord du participe passé : Si le verbe est au passé composé avec "faire" causatif, le participe passé ne s'accorde pas avec l'objet direct si celui-ci est placé après l'infinitif.
- Les fleurs que j'ai fait cueillir. (et non "cueillies")
- J'ai fait construire une maison.
- Différences avec les verbes simples :
- "Je répare ma voiture." (Je le fais moi-même) vs "Je fais réparer ma voiture." (Quelqu'un d'autre la répare pour moi).
- "Je joue." (J'agis) vs "Je laisse jouer." (Je permets l'action).
Autres constructions complexes
Le monde des constructions Verbe + Verbe est vaste et inclut d'autres arrangements sophistiqués.
- Verbes + complément d'objet + infinitif : Certains verbes peuvent prendre un complément d'objet (personne ou chose) avant un infinitif.
- Exemples en français : aider quelqu'un à faire, inviter quelqu'un à faire, forcer quelqu'un à faire, persuader quelqu'un de faire.
- J'aide mon ami à déménager.
- Elle l'a invité à dîner.
- Verbes + complément d'objet + gérondif : Très courant en anglais, moins directement en français.
- En anglais : catch someone doing something, imagine someone doing something.
- I caught him stealing. (Je l'ai surpris en train de voler).
- Analyse de phrases complexes : Pour bien comprendre ces structures, il faut pouvoir identifier le verbe principal, le verbe secondaire, leurs sujets respectifs, et le lien grammatical qui les unit.
- Le professeur a demandé aux étudiants de lire le texte avant de venir en cours. (Verbe + COI + de + infinitif, puis une autre construction avec gérondif).
- La décomposition de la phrase en ses éléments permet de mieux saisir le sens et la structure.
Chapitre 6
Récapitulatif et Stratégies d'Apprentissage
Synthèse des principales constructions
Pour maîtriser ces structures, une synthèse claire est essentielle.
-
Tableaux récapitulatifs : Créez des tableaux pour chaque langue étudiée, listant les verbes par catégorie (direct + infinitif, + à + infinitif, + de + infinitif, + gérondif, + subjonctif, etc.).
Type de construction Verbe principal (Ex.) Lien Verbe secondaire (Ex.) Explication / Sens Verbe + Inf. direct Pouvoir, vouloir (rien) Venir, manger Capacité, intention Verbe + à + Inf. Commencer à, aider à à Comprendre, déménager Début, assistance Verbe + de + Inf. Décider de, essayer de de Partir, fermer Décision, essai Verbe + Gérondif Keep (en anglais) -ing Talking Continuation Verbe + Subordonnée Penser, dire que Tu as raison, il viendra Opinion, déclaration Verbe + Subjonctif Vouloir que, il faut que que Il réussisse, tu saches Volonté, obligation -
Arbres de décision pour le choix : Lorsque vous hésitez entre infinitif et gérondif, ou entre indicatif et subjonctif, un arbre de décision peut être utile :
- Deux verbes ? Oui -> Continuer.
- Même sujet ? Oui -> Infinitif ou gérondif selon le verbe principal. Non -> Subordonnée.
- Quel type de verbe principal (volonté, opinion, sentiment...) ? -> Détermine le mode (indicatif/subjonctif) ou la conjonction.
-
Exemples clés par type : Ayez toujours un ou deux exemples phares pour chaque règle. Cela facilite la mémorisation et l'application.
Méthodes pour mémoriser et pratiquer
- Cartes mentales et fiches : Créez des fiches de révision pour chaque type de construction, avec les verbes clés, des exemples et les exceptions. Les cartes mentales peuvent aider à visualiser les liens entre les différentes règles.
- Exercices de transformation : Transformez des phrases simples en phrases complexes utilisant ces constructions.
- Ex: "Je veux. Il vient." -> "Je veux qu'il vienne."
- Ex: "Elle étudie. Elle écoute de la musique." -> "Elle étudie en écoutant de la musique."
- Pratique orale et écrite :
- Oral : Parlez à voix haute, construisez des phrases, participez à des conversations en essayant d'intégrer ces structures.
- Écrit : Rédigez des textes (journaux intimes, résumés, commentaires) en vous forçant à utiliser une variété de constructions Verbe + Verbe. La pratique régulière et consciente est la clé du succès.
Erreurs fréquentes et comment les éviter
- Faux amis et interférences : Ne traduisez pas littéralement les constructions de votre langue maternelle. Chaque LV2 a ses propres règles.
- Ex: "J'ai hâte de te voir" (français) ne se traduit pas littéralement en anglais par "I hasten to see you" mais par "I look forward to seeing you" (gérondif).
- Sur-généralisation des règles : Ne pensez pas qu'une règle s'applique à tous les verbes. Il y a toujours des exceptions ou des verbes qui fonctionnent différemment. Apprenez les verbes par groupes qui suivent la même règle.
- Conseils pour l'auto-correction :
- Lisez à voix haute ce que vous avez écrit pour détecter les sonorités étranges ou les phrases qui "ne sonnent pas juste".
- Utilisez des correcteurs orthographiques et grammaticaux (avec discernement).
- Demandez à un locuteur natif ou à votre professeur de relire vos productions.
- La persévérance et l'attention aux détails vous permettront de surmonter ces difficultés.
Après la lecture
Passe à la pratique avec deux blocs bien visibles
Une fois le cours lu, ouvre soit le quiz pour vérifier la compréhension, soit les flashcards pour mémoriser les idées importantes. Les deux s'ouvrent dans une fenêtre dédiée.
Suite naturelle
Tu veux aller plus loin que l'article ?
Retrouve le même chapitre dans Wilo avec la suite des questions, la répétition espacée, les corrigés complets et une progression suivie dans le temps.