Éducation nationale françaiseLangue vivante 1 (LV1)3ème12 min de lecture

Les verbes de modalité et le verbe "wissen"

Une version article du chapitre pour comprendre l'essentiel rapidement, vérifier si le niveau correspond, puis basculer vers Wilo pour la pratique guidée et le suivi.

Lecture

5 chapitres

Un parcours éditorialisé et navigable.

Pratique

12 questions

Quiz et cartes mémoire à ouvrir après la lecture.

Objectif

3ème

Format rapide pour vérifier si le chapitre correspond.

Chapitre 1

Introduction aux verbes de modalité : "können" et "müssen"

Qu'est-ce qu'un verbe de modalité ?

Les verbes de modalité sont des verbes spéciaux en allemand. Ils ne sont pas utilisés seuls, mais toujours avec un autre verbe à l'infinitif. Leur rôle est de modifier le sens du verbe principal en exprimant une nuance comme la capacité, l'obligation, la permission, la volonté, etc.

Contrairement aux verbes pleins (comme gehen, essen, lernen), qui décrivent une action complète, les verbes de modalité indiquent comment l'action est réalisée ou si elle est possible/nécessaire.

Le verbe "können" (pouvoir, être capable de)

Le verbe "können" exprime la capacité physique ou intellectuelle, la possibilité ou la permission.

Conjugaison au présent (à apprendre par cœur !):

PersonneConjugaisonTraduction
ich (je)kannje peux
du (tu)kannsttu peux
er/sie/eskannil/elle peut
wir (nous)könnennous pouvons
ihr (vous)könntvous pouvez
sie/Siekönnenils/elles/Vous peuvent

Exemples :

  • Ich kann gut Deutsch sprechen. (Je peux bien parler allemand. -> capacité)
  • Es kann regnen. (Il peut pleuvoir. -> possibilité)
  • Du kannst jetzt gehen. (Tu peux y aller maintenant. -> permission)

Le verbe "müssen" (devoir, être obligé de)

Le verbe "müssen" exprime une obligation ou une nécessité forte, souvent imposée par une règle, une situation ou une contrainte extérieure.

Conjugaison au présent (à apprendre par cœur !):

PersonneConjugaisonTraduction
ich (je)mussje dois
du (tu)mussttu dois
er/sie/esmussil/elle doit
wir (nous)müssennous devons
ihr (vous)müsstvous devez
sie/Siemüssenils/elles/Vous doivent

Exemples :

  • Ich muss meine Hausaufgaben machen. (Je dois faire mes devoirs. -> obligation)
  • Wir müssen pünktlich sein. (Nous devons être à l'heure. -> nécessité)

Attention : Ne pas confondre avec "sollen" (voir plus tard), qui est un devoir plus moral ou un conseil. "Müssen" est une obligation plus forte et souvent incontournable.

Structure de la phrase avec un verbe de modalité

La construction des phrases avec un verbe de modalité est très importante en allemand :

  1. Le verbe de modalité conjugué se place toujours en deuxième position dans la phrase.
  2. Le verbe principal (à l'infinitif) se place à la toute fin de la phrase.

Structure de base : Sujet + Verbe de modalité (conjugué) + ... + Verbe à l'infinitif.

Exemples :

  • Ich kann sehr gut Klavier spielen. (Je peux très bien jouer du piano.)
  • Du musst heute Abend lange arbeiten. (Tu dois travailler longtemps ce soir.)
  • Wir können am Wochenende ins Kino gehen. (Nous pouvons aller au cinéma ce week-end.)

Chapitre 2

Approfondissement : "dürfen" et "wollen"

Le verbe "dürfen" (avoir le droit de, pouvoir)

"Dürfen" exprime la permission ou l'interdiction (avec nicht). Il s'agit d'une autorisation ou d'un droit.

Conjugaison au présent :

PersonneConjugaisonTraduction
ich (je)darfj'ai le droit de
du (tu)darfsttu as le droit de
er/sie/esdarfil/elle a le droit de
wir (nous)dürfennous avons le droit de
ihr (vous)dürftvous avez le droit de
sie/Siedürfenils/elles/Vous avez le droit de

Exemples :

  • Man darf hier nicht rauchen. (On n'a pas le droit de fumer ici. -> interdiction)
  • Ich darf heute länger aufbleiben. (J'ai le droit de rester levé plus longtemps aujourd'hui. -> permission)

Le verbe "wollen" (vouloir)

"Wollen" exprime la volonté, l'intention ou le désir de faire quelque chose.

Conjugaison au présent :

PersonneConjugaisonTraduction
ich (je)willje veux
du (tu)willsttu veux
er/sie/eswillil/elle veut
wir (nous)wollennous voulons
ihr (vous)wolltvous voulez
sie/Siewollenils/elles/Vous veulent

Exemples :

  • Ich will eine Pizza essen. (Je veux manger une pizza.)
  • Er will Arzt werden. (Il veut devenir médecin.)
  • Pour une demande polie, on utilise souvent "möchten" (voir "mögen").

Comparaison et choix entre "können" et "dürfen"

La distinction entre "können" et "dürfen" est cruciale :

  • "Können": Indique la capacité (physique, intellectuelle) ou la possibilité générale. Est-ce que c'est faisable ?
    • Ich kann schwimmen. (Je sais nager. -> capacité)
    • Das kann passieren. (Cela peut arriver. -> possibilité)
  • "Dürfen": Indique la permission ou le droit (légal, moral, social). Est-ce que j'ai l'autorisation de le faire ?
    • Ich darf hier parken. (J'ai le droit de me garer ici. -> permission)
    • Kinder dürfen hier nicht spielen. (Les enfants n'ont pas le droit de jouer ici. -> interdiction)

Si vous avez la capacité de faire quelque chose, cela ne signifie pas toujours que vous avez la permission de le faire !

Chapitre 3

Les verbes de modalité "sollen" et "mögen"

Le verbe "sollen" (devoir, être censé)

"Sollen" exprime un conseil, une consigne, une rumeur, une mission ou une obligation morale (moins forte que müssen). C'est souvent une obligation dictée par quelqu'un d'autre.

Conjugaison au présent :

PersonneConjugaisonTraduction
ich (je)sollje dois (conseil)
du (tu)sollsttu dois
er/sie/essollil/elle doit
wir (nous)sollennous devons
ihr (vous)solltvous devez
sie/Siesollenils/elles/Vous doivent

Exemples :

  • Du sollst deine Eltern besuchen. (Tu devrais/dois rendre visite à tes parents. -> conseil/devoir moral)
  • Er soll morgen früh aufstehen. (Il est censé se lever tôt demain. -> consigne/attente)
  • Man soll die Regeln respektieren. (On doit respecter les règles. -> devoir général)

Le verbe "mögen" (aimer, apprécier)

"Mögen" exprime le goût ou la préférence.

Conjugaison au présent :

PersonneConjugaisonTraduction
ich (je)magj'aime
du (tu)magsttu aimes
er/sie/esmagil/elle aime
wir (nous)mögennous aimons
ihr (vous)mögtvous aimez
sie/Siemögenils/elles/Vous aiment

Exemples :

  • Ich mag Schokolade. (J'aime le chocolat.)
  • Er mag keine Spinnen. (Il n'aime pas les araignées.)

Attention : Pour exprimer un souhait poli ou une envie, on utilise souvent le conditionnel de "mögen", qui est "möchten".

  • Ich möchte bitte einen Kaffee. (J'aimerais un café, s'il vous plaît.)
  • Wir möchten ins Kino gehen. (Nous aimerions aller au cinéma.)

Synthèse des verbes de modalité

Voici un tableau récapitulatif des verbes de modalité, leurs significations principales et leurs conjugaisons au présent (les formes irrégulières sont les plus importantes à mémoriser) :

Verbeichduer/sie/eswirihrsie/SieSignification principale
könnenkannkannstkannkönnenkönntkönnenCapacité, possibilité, permission
müssenmussmusstmussmüssenmüsstmüssenObligation, nécessité forte
dürfendarfdarfstdarfdürfendürftdürfenPermission, droit, interdiction
wollenwillwillstwillwollenwolltwollenVolonté, intention
sollensollsollstsollsollensolltsollenConseil, consigne, devoir moral
mögenmagmagstmagmögenmögtmögenGoût, préférence
möchtenmöchtemöchtestmöchtemöchtenmöchtetmöchtenSouhait poli (conditionnel de mögen)

Tous ces verbes ont une conjugaison irrégulière au singulier, avec une voyelle qui change et l'absence de terminaison à la 1ère et 3ème personne du singulier (ich et er/sie/es ont la même forme).

Chapitre 4

Le verbe "wissen" (savoir) et ses particularités

Conjugaison de "wissen" au présent

Le verbe "wissen" signifie "savoir" dans le sens de connaître un fait, une information. Il a une conjugaison irrégulière qui ressemble à celle des verbes de modalité.

Conjugaison au présent :

PersonneConjugaisonTraduction
ich (je)weißje sais
du (tu)weißttu sais
er/sie/esweißil/elle sait
wir (nous)wissennous savons
ihr (vous)wisstvous savez
sie/Siewissenils/elles/Vous savent

Remarquez la ressemblance avec les verbes de modalité au singulier (changement de voyelle, 1ère et 3ème personne identiques).

Utilisation de "wissen" (savoir un fait)

"Wissen" est utilisé pour exprimer la connaissance d'une information, d'un fait, d'une donnée. Il peut être suivi :

  • D'un groupe nominal : Ich weiß die Antwort. (Je sais la réponse.)
  • D'une proposition subordonnée introduite par dass (que), ob (si), ou un mot interrogatif (wie, wann, wo, warum, etc.) :
    • Ich weiß, dass er kommt. (Je sais qu'il vient.)
    • Ich weiß nicht, ob sie Deutsch spricht. (Je ne sais pas si elle parle allemand.)
    • Er weiß, wo der Bahnhof ist. (Il sait où est la gare.)

Distinction entre "wissen" et "kennen"

C'est une distinction fondamentale en allemand :

  • "Wissen" : Savoir une information, un fait, une connaissance abstraite. C'est une connaissance intellectuelle.
    • Ich weiß, wie man einen Kuchen backt. (Je sais comment on fait un gâteau.)
    • Er weiß das Ergebnis. (Il connaît le résultat.)
  • "Kennen" : Connaître des personnes, des lieux, des choses (par expérience, par familiarité). C'est une connaissance par la familiarité, l'expérience.
    • Ich kenne diesen Film. (Je connais ce film.)
    • Kennst du Paris? (Connais-tu Paris ?)
    • Wir kennen den Lehrer. (Nous connaissons le professeur.)

Retenez : wissen pour les faits, kennen pour les gens/lieux/objets.

Chapitre 5

Mise en pratique et exercices récapitulatifs

Exercices de conjugaison et de choix du verbe

  1. Conjugue les verbes entre parenthèses au présent :

    • Ich (können) _____ gut singen.
    • Du (müssen) _____ deine Hausaufgaben machen.
    • Er (dürfen) _____ nicht allein ausgehen.
    • Wir (wollen) _____ nach Deutschland fahren.
    • Ihr (sollen) _____ pünktlich sein.
    • Sie (mögen) _____ Pizza.
    • Ich (wissen) _____ die Antwort.
  2. Choisis le bon verbe de modalité ou "wissen" :

    • (Können / Dürfen) _____ ich Ihnen helfen? (Puis-je vous aider ? - permission/politesse)
    • Wir (müssen / sollen) _____ jeden Tag lernen. (Nous devons apprendre tous les jours. - obligation forte)
    • Er (weiß / kennt) _____ viele Leute in Köln. (Il connaît beaucoup de gens à Cologne.)
    • Ich (wollen / möchten) _____ ein Eis bestellen. (J'aimerais commander une glace. - souhait poli)
    • Man (dürfen / können) _____ hier nicht parken. (On n'a pas le droit de se garer ici. - interdiction)

Traduction de phrases du français à l'allemand

  1. Je sais parler allemand. \rightarrow Ich _____ gut Deutsch _____.
  2. Tu dois faire du sport. \rightarrow Du _____ Sport _____.
  3. Nous ne pouvons pas venir. \rightarrow Wir _____ nicht _____.
  4. Avez-vous le droit d'entrer ? \rightarrow _____ Sie _____?
  5. Il veut voyager. \rightarrow Er _____ _____.
  6. Je sais que tu viens. \rightarrow Ich _____, _____ du _____.
  7. Nous aimons le chocolat. \rightarrow Wir _____ Schokolade.

Production écrite et orale

  • Rédige 3 phrases où tu utilises "können" pour parler de tes capacités.
  • Rédige 3 phrases où tu utilises "müssen" pour parler de tes obligations quotidiennes.
  • Imagine un dialogue court (3-4 répliques) où tu demandes la permission d'une manière polie (avec "dürfen" ou "möchten").
  • Explique la différence entre "wissen" et "kennen" à l'oral avec tes propres exemples.

Après la lecture

Passe à la pratique avec deux blocs bien visibles

Une fois le cours lu, ouvre soit le quiz pour vérifier la compréhension, soit les flashcards pour mémoriser les idées importantes. Les deux s'ouvrent dans une fenêtre dédiée.

Quiz + Flashcards

Suite naturelle

Tu veux aller plus loin que l'article ?

Retrouve le même chapitre dans Wilo avec la suite des questions, la répétition espacée, les corrigés complets et une progression suivie dans le temps.